《MSU校友杂志》:方是民:学术道德警察

7 12 2006年
斯巴达人简介(注:斯巴达人为密歇根州立大学象征)

方是民:学术道德警察

《MSU校友杂志》(MSU Alumni Magazine)2006年秋季刊

  中国高等教育已被伪科学、造假和不端行为所困扰,直到有一位密歇根州立大学(MSU)校友决定对此做一点事情。2000年,在圣地亚哥生活的1995
年博士方是民开始在其有关中国文化和文学的网站新语丝上揭露肇事者。这个网站逐渐成为了为学术道德而战的旗舰,并受到媒体的广泛报道,其中包括国际期刊《科学》和《自然》。“因为许多中国报刊都上网了,我能够轻易地获得中国的信息,”以方舟子为笔名的方解释说,“我们至今已揭露了500多起案例。我想形势正在好转。”在这些案例中,包括教授伪造履历,窃取别人的研究成果,剽窃文章和书籍,有些还捏造研究成果。起初中国官方对此反应缓慢,反而去屏蔽是民的网站。“但是现在中国政府至少承认确实有问题……并发布了几项规章,”目前在北京担任科学作家和专栏作家的是民评论说。是民出生于福建省沿海小城云霄,毕业于安徽合肥的中国科学技术大学(USTC)。该校当时有个绰号叫“美国培训中心”(United
States Training
Center),因为其毕业生毕业后将到美国深造。于是,是民选择了MSU,因为它的分子和细胞生物学很强。“而且,宣传册上的校园风景照看上去很吸引人。”他补充说,“MSU对我来说就是一座象牙塔。我在MSU的5年度过了我一生最美好的时光。我的导师扎卡里·伯顿博士是个好老师、好朋友。”他和同学王朝晖一起在MSU创建了中文诗歌小组。1995年,MSU音乐博士生加里·纳什为是民的一首诗《最后的恋曲》谱曲。“我的朋友罗舒冬在她的毕业演唱会上演唱了这首歌,”是民回忆说,“那是我在MSU最感自豪的一刻。”

SPARTAN PROFILES
FANG SHI-MIN: ACADEMIC INTEGRITY COP

Fall 2006 MSU Alumni Magazine

Higher education in China has been beset by pseudoscience, fraud
and misconduct, until an MSU alumnus decided to do something about
it. Fang Shi-Min, Ph. D. ’95, living in San Diego in 2000, began
exposing the offenders in his personal web site about Chinese
culture and literature, New Threads (xys.org). The site eventually
became the flagship in the fight for academic integrity and
received widespread coverage from the media, including the
international journals Science and Nature. “I could easily get
information from China because many newspapers and magazines were
online,” explains Fang, who used the pseudonym Fang Zhouzi. “We
have exposed more than 500 cases so far. I think the situation is
getting better.” Among them were professors who falsified resumes,
who claimed credit for research they did not conduct, who
plagiarized articles and books, and in some cases, who faked
research. At first Chinese officials were slow to react, choosing
instead to block Shi-Ming’s web site. “But now, the Chinese
government at least admits there are problems . . . and has issued
several regulations,” notes Shi-Ming, currently working in Beijing
as a science writer and columnist. A native of Yunxiao, a coastal
town in Fujian Province, Shi-Ming graduated from the University of
Science and Technology of China (USTC), Hefei, Anhui Province, a
school that was nicknamed “United States Training Center” because
graduates pursued further degrees in the U.S. Accordingly, Shi-Ming
chose MSU because of its strength in molecular and cell biology.
“Also, the pictures of campus scenery in the brochures looked very
attractive.” He adds,“MSU is an ivory tower to me. My five-year
stay at MSU was the best time in my life. My mentor, Dr. Zachary
Burton, is a good teacher and friend.” He and fellow student
Zhaohui Wang co-founded a Chinese Poetry Group. In 1995, Gary Nash,
a doctoral music student at MSU, composed a song based on one of
his poems, The Last Love Song. “It was sung by my friend Shudong
Luo at her graduation recital,” recalls Shi-Ming.“That’s one of
my proudest moments at MSU.”

(XYS20061207)

◇◇新语丝(www.xys.org)(xys.dxiong.com)(xys.3322.org)(xys.xlogit.com)◇◇


操作

文章信息

留言

您可以用这些标签 : <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <code> <em> <i> <strike> <strong>

CAPTCHA Image
*